Ayah
1
يَٰٓأَيُّهَا
O you
ٱلْمُدَّثِّرُ
who covers himself!
Ayah
2
قُمْ
Stand up
فَأَنذِرْ
and warn,
Ayah
3
وَرَبَّكَ
And your Lord
فَكَبِّرْ
magnify,
Ayah
4
وَثِيَابَكَ
And your clothing
فَطَهِّرْ
purify,
Ayah
5
وَٱلرُّجْزَ
And uncleanliness
فَٱهْجُرْ
avoid,
Ayah
6
وَلَا
And (do) not
تَمْنُن
confer favor
تَسْتَكْثِرُ
(to) acquire more,
Ayah
7
وَلِرَبِّكَ
And for your Lord
فَٱصْبِرْ
be patient.
Ayah
8
فَإِذَا
Then when
نُقِرَ
is blown
فِى
in
ٱلنَّاقُورِ
the trumpet,
Ayah
9
فَذَٰلِكَ
That
يَوْمَئِذٍ
Day,
يَوْمٌ
(will be) a Day
عَسِيرٌ
difficult,
Ayah
10
عَلَى
For
ٱلْكَٰفِرِينَ
the disbelievers -
غَيْرُ
not
يَسِيرٍ
easy.
Ayah
11
ذَرْنِى
Leave Me
وَمَنْ
and whom
خَلَقْتُ
I created
وَحِيدًا
alone,
Ayah
12
وَجَعَلْتُ
And I granted
لَهُۥ
to him
مَالًا
wealth
مَّمْدُودًا
extensive,
Ayah
13
وَبَنِينَ
And children
شُهُودًا
present,
Ayah
14
وَمَهَّدتُّ
And I spread
لَهُۥ
for him,
تَمْهِيدًا
ease.
Ayah
15
ثُمَّ
Then
يَطْمَعُ
he desires
أَنْ
that
أَزِيدَ
I (should) add more.
Ayah
16
كَلَّآ
By no means!
إِنَّهُۥ
Indeed, he
كَانَ
has been
لِءَايَٰتِنَا
to Our Verses
عَنِيدًا
stubborn.
Ayah
17
سَأُرْهِقُهُۥ
Soon I will cover Him
صَعُودًا
(with) a laborious punishment.
Ayah
18
إِنَّهُۥ
Indeed, he
فَكَّرَ
thought
وَقَدَّرَ
and plotted.
Ayah
19
فَقُتِلَ
So may he be destroyed,
كَيْفَ
how
قَدَّرَ
he plotted!
Ayah
20
ثُمَّ
Then
قُتِلَ
may he be destroyed,
كَيْفَ
how
قَدَّرَ
he plotted!
Ayah
21
ثُمَّ
Then
نَظَرَ
he looked;
Ayah
22
ثُمَّ
Then
عَبَسَ
he frowned
وَبَسَرَ
and scowled;
Ayah
23
ثُمَّ
Then
أَدْبَرَ
he turned back
وَٱسْتَكْبَرَ
and was proud,
Ayah
24
فَقَالَ
Then he said,
إِنْ
"Not
هَٰذَآ
(is) this
إِلَّا
but
سِحْرٌ
magic
يُؤْثَرُ
imitated.
Ayah
25
إِنْ
Not
هَٰذَآ
(is) this
إِلَّا
but
قَوْلُ
(the) word
ٱلْبَشَرِ
(of) a human being."
Ayah
26
سَأُصْلِيهِ
Soon I will drive him
سَقَرَ
(into) Hell.
Ayah
27
وَمَآ
And what
أَدْرَىٰكَ
can make you know
مَا
what
سَقَرُ
(is) Hell?
Ayah
28
لَا
Not
تُبْقِى
it lets remain
وَلَا
and not
تَذَرُ
it leaves,
Ayah
29
لَوَّاحَةٌ
Scorching
لِّلْبَشَرِ
the human (skin).
Ayah
30
عَلَيْهَا
Over it
تِسْعَةَ
(are) nine-
عَشَرَ
-teen.
Ayah
31
وَمَا
And not
جَعَلْنَآ
We have made
أَصْحَٰبَ
keepers
ٱلنَّارِ
(of) the Fire
إِلَّا
except
مَلَٰٓئِكَةً
Angels.
وَمَا
And not
جَعَلْنَا
We have made
عِدَّتَهُمْ
their number
إِلَّا
except
فِتْنَةً
(as) a trial
لِّلَّذِينَ
for those who
كَفَرُوا۟
disbelieve -
لِيَسْتَيْقِنَ
that may be certain
ٱلَّذِينَ
those who
أُوتُوا۟
were given
ٱلْكِتَٰبَ
the Scripture
وَيَزْدَادَ
and may increase
ٱلَّذِينَ
those who
ءَامَنُوٓا۟
believe
إِيمَٰنًا
(in) faith,
وَلَا
and not
يَرْتَابَ
may doubt
ٱلَّذِينَ
those who
أُوتُوا۟
were given
ٱلْكِتَٰبَ
the Scripture
وَٱلْمُؤْمِنُونَ
and the believers,
وَلِيَقُولَ
and that may say
ٱلَّذِينَ
those
فِى
in
قُلُوبِهِم
their hearts
مَّرَضٌ
(is) a disease
وَٱلْكَٰفِرُونَ
and the disbelievers
مَاذَآ
"What
أَرَادَ
(does) intend
ٱللَّهُ
Allah
بِهَٰذَا
by this
مَثَلًا
example?"
كَذَٰلِكَ
Thus
يُضِلُّ
does let go astray
ٱللَّهُ
Allah
مَن
whom
يَشَآءُ
He wills
وَيَهْدِى
and guides
مَن
whom
يَشَآءُ
He wills.
وَمَا
And none
يَعْلَمُ
knows
جُنُودَ
(the) hosts
رَبِّكَ
(of) your Lord
إِلَّا
except
هُوَ
Him.
وَمَا
And not
هِىَ
it
إِلَّا
(is) but
ذِكْرَىٰ
a reminder
لِلْبَشَرِ
to (the) human beings.
Ayah
32
كَلَّا
Nay!
وَٱلْقَمَرِ
By the moon,
Ayah
33
وَٱلَّيْلِ
And the night
إِذْ
when
أَدْبَرَ
it departs,
Ayah
34
وَٱلصُّبْحِ
And the morning
إِذَآ
when
أَسْفَرَ
it brightens,
Ayah
35
إِنَّهَا
Indeed, it
لَإِحْدَى
(is) surely one
ٱلْكُبَرِ
(of) the greatest,
Ayah
36
نَذِيرًا
A warning
لِّلْبَشَرِ
to (the) human being,
Ayah
37
لِمَن
To whoever
شَآءَ
wills
مِنكُمْ
among you
أَن
to
يَتَقَدَّمَ
proceed
أَوْ
or
يَتَأَخَّرَ
stay behind.
Ayah
38
كُلُّ
Every
نَفْسٍۭ
soul,
بِمَا
for what
كَسَبَتْ
it has earned,
رَهِينَةٌ
(is) pledged,
Ayah
39
إِلَّآ
Except
أَصْحَٰبَ
(the) companions
ٱلْيَمِينِ
(of) the right,
Ayah
40
فِى
In
جَنَّٰتٍ
Gardens,
يَتَسَآءَلُونَ
asking each other,
Ayah
41
عَنِ
About
ٱلْمُجْرِمِينَ
the criminals,
Ayah
42
مَا
"What
سَلَكَكُمْ
led you
فِى
into
سَقَرَ
Hell?"
Ayah
43
قَالُوا۟
They will say,
لَمْ
"Not
نَكُ
we were
مِنَ
of
ٱلْمُصَلِّينَ
those who prayed,
Ayah
44
وَلَمْ
And not
نَكُ
we used to
نُطْعِمُ
feed
ٱلْمِسْكِينَ
the poor,
Ayah
45
وَكُنَّا
And we used to
نَخُوضُ
indulge in vain talk
مَعَ
with
ٱلْخَآئِضِينَ
the vain talkers,
Ayah
46
وَكُنَّا
And we used to
نُكَذِّبُ
deny
بِيَوْمِ
(the) Day
ٱلدِّينِ
(of) the Judgment,
Ayah
47
حَتَّىٰٓ
Until,
أَتَىٰنَا
came to us
ٱلْيَقِينُ
the certainty."
Ayah
48
فَمَا
Then not
تَنفَعُهُمْ
will benefit them
شَفَٰعَةُ
intercession
ٱلشَّٰفِعِينَ
(of) the intercessors.
Ayah
49
فَمَا
Then what
لَهُمْ
(is) for them,
عَنِ
(that) from
ٱلتَّذْكِرَةِ
the Reminder
مُعْرِضِينَ
they (are) turning away
Ayah
50
كَأَنَّهُمْ
As if they (were)
حُمُرٌ
donkeys
مُّسْتَنفِرَةٌ
frightened,
Ayah
51
فَرَّتْ
Fleeing
مِن
from
قَسْوَرَةٍۭ
a lion?
Ayah
52
بَلْ
Nay!
يُرِيدُ
Desires
كُلُّ
every
ٱمْرِئٍ
person
مِّنْهُمْ
of them
أَن
that
يُؤْتَىٰ
he may be given
صُحُفًا
pages
مُّنَشَّرَةً
spread out.
Ayah
53
كَلَّا
Nay!
بَل
But
لَّا
not
يَخَافُونَ
they fear
ٱلْءَاخِرَةَ
the Hereafter.
Ayah
54
كَلَّآ
Nay!
إِنَّهُۥ
Indeed, it
تَذْكِرَةٌ
(is) a Reminder.
Ayah
55
فَمَن
So whoever
شَآءَ
wills,
ذَكَرَهُۥ
(may) pay heed to it.
Ayah
56
وَمَا
And not
يَذْكُرُونَ
will pay heed
إِلَّآ
except
أَن
that
يَشَآءَ
wills
ٱللَّهُ
Allah.
هُوَ
He
أَهْلُ
(is) worthy
ٱلتَّقْوَىٰ
to be feared,
وَأَهْلُ
and worthy
ٱلْمَغْفِرَةِ
to forgive.