Ayah 1
يَٰٓأَيُّهَا O you ٱلْمُدَّثِّرُ who covers himself!
Ayah 2
قُمْ Stand up فَأَنذِرْ and warn,
Ayah 3
وَرَبَّكَ And your Lord فَكَبِّرْ magnify,
Ayah 4
وَثِيَابَكَ And your clothing فَطَهِّرْ purify,
Ayah 5
وَٱلرُّجْزَ And uncleanliness فَٱهْجُرْ avoid,
Ayah 6
وَلَا And (do) not تَمْنُن confer favor تَسْتَكْثِرُ (to) acquire more,
Ayah 7
وَلِرَبِّكَ And for your Lord فَٱصْبِرْ be patient.
Ayah 8
فَإِذَا Then when نُقِرَ is blown فِى in ٱلنَّاقُورِ the trumpet,
Ayah 9
فَذَٰلِكَ That يَوْمَئِذٍ Day, يَوْمٌ (will be) a Day عَسِيرٌ difficult,
Ayah 10
عَلَى For ٱلْكَٰفِرِينَ the disbelievers - غَيْرُ not يَسِيرٍ easy.
Ayah 11
ذَرْنِى Leave Me وَمَنْ and whom خَلَقْتُ I created وَحِيدًا alone,
Ayah 12
وَجَعَلْتُ And I granted لَهُۥ to him مَالًا wealth مَّمْدُودًا extensive,
Ayah 13
وَبَنِينَ And children شُهُودًا present,
Ayah 14
وَمَهَّدتُّ And I spread لَهُۥ for him, تَمْهِيدًا ease.
Ayah 15
ثُمَّ Then يَطْمَعُ he desires أَنْ that أَزِيدَ I (should) add more.
Ayah 16
كَلَّآ By no means! إِنَّهُۥ Indeed, he كَانَ has been لِءَايَٰتِنَا to Our Verses عَنِيدًا stubborn.
Ayah 17
سَأُرْهِقُهُۥ Soon I will cover Him صَعُودًا (with) a laborious punishment.
Ayah 18
إِنَّهُۥ Indeed, he فَكَّرَ thought وَقَدَّرَ and plotted.
Ayah 19
فَقُتِلَ So may he be destroyed, كَيْفَ how قَدَّرَ he plotted!
Ayah 20
ثُمَّ Then قُتِلَ may he be destroyed, كَيْفَ how قَدَّرَ he plotted!
Ayah 21
ثُمَّ Then نَظَرَ he looked;
Ayah 22
ثُمَّ Then عَبَسَ he frowned وَبَسَرَ and scowled;
Ayah 23
ثُمَّ Then أَدْبَرَ he turned back وَٱسْتَكْبَرَ and was proud,
Ayah 24
فَقَالَ Then he said, إِنْ "Not هَٰذَآ (is) this إِلَّا but سِحْرٌ magic يُؤْثَرُ imitated.
Ayah 25
إِنْ Not هَٰذَآ (is) this إِلَّا but قَوْلُ (the) word ٱلْبَشَرِ (of) a human being."
Ayah 26
سَأُصْلِيهِ Soon I will drive him سَقَرَ (into) Hell.
Ayah 27
وَمَآ And what أَدْرَىٰكَ can make you know مَا what سَقَرُ (is) Hell?
Ayah 28
لَا Not تُبْقِى it lets remain وَلَا and not تَذَرُ it leaves,
Ayah 29
لَوَّاحَةٌ Scorching لِّلْبَشَرِ the human (skin).
Ayah 30
عَلَيْهَا Over it تِسْعَةَ (are) nine- عَشَرَ -teen.
Ayah 31
وَمَا And not جَعَلْنَآ We have made أَصْحَٰبَ keepers ٱلنَّارِ (of) the Fire إِلَّا except مَلَٰٓئِكَةً Angels. وَمَا And not جَعَلْنَا We have made عِدَّتَهُمْ their number إِلَّا except فِتْنَةً (as) a trial لِّلَّذِينَ for those who كَفَرُوا۟ disbelieve - لِيَسْتَيْقِنَ that may be certain ٱلَّذِينَ those who أُوتُوا۟ were given ٱلْكِتَٰبَ the Scripture وَيَزْدَادَ and may increase ٱلَّذِينَ those who ءَامَنُوٓا۟ believe إِيمَٰنًا (in) faith, وَلَا and not يَرْتَابَ may doubt ٱلَّذِينَ those who أُوتُوا۟ were given ٱلْكِتَٰبَ the Scripture وَٱلْمُؤْمِنُونَ and the believers, وَلِيَقُولَ and that may say ٱلَّذِينَ those فِى in قُلُوبِهِم their hearts مَّرَضٌ (is) a disease وَٱلْكَٰفِرُونَ and the disbelievers مَاذَآ "What أَرَادَ (does) intend ٱللَّهُ Allah بِهَٰذَا by this مَثَلًا example?" كَذَٰلِكَ Thus يُضِلُّ does let go astray ٱللَّهُ Allah مَن whom يَشَآءُ He wills وَيَهْدِى and guides مَن whom يَشَآءُ He wills. وَمَا And none يَعْلَمُ knows جُنُودَ (the) hosts رَبِّكَ (of) your Lord إِلَّا except هُوَ Him. وَمَا And not هِىَ it إِلَّا (is) but ذِكْرَىٰ a reminder لِلْبَشَرِ to (the) human beings.
Ayah 32
كَلَّا Nay! وَٱلْقَمَرِ By the moon,
Ayah 33
وَٱلَّيْلِ And the night إِذْ when أَدْبَرَ it departs,
Ayah 34
وَٱلصُّبْحِ And the morning إِذَآ when أَسْفَرَ it brightens,
Ayah 35
إِنَّهَا Indeed, it لَإِحْدَى (is) surely one ٱلْكُبَرِ (of) the greatest,
Ayah 36
نَذِيرًا A warning لِّلْبَشَرِ to (the) human being,
Ayah 37
لِمَن To whoever شَآءَ wills مِنكُمْ among you أَن to يَتَقَدَّمَ proceed أَوْ or يَتَأَخَّرَ stay behind.
Ayah 38
كُلُّ Every نَفْسٍۭ soul, بِمَا for what كَسَبَتْ it has earned, رَهِينَةٌ (is) pledged,
Ayah 39
إِلَّآ Except أَصْحَٰبَ (the) companions ٱلْيَمِينِ (of) the right,
Ayah 40
فِى In جَنَّٰتٍ Gardens, يَتَسَآءَلُونَ asking each other,
Ayah 41
عَنِ About ٱلْمُجْرِمِينَ the criminals,
Ayah 42
مَا "What سَلَكَكُمْ led you فِى into سَقَرَ Hell?"
Ayah 43
قَالُوا۟ They will say, لَمْ "Not نَكُ we were مِنَ of ٱلْمُصَلِّينَ those who prayed,
Ayah 44
وَلَمْ And not نَكُ we used to نُطْعِمُ feed ٱلْمِسْكِينَ the poor,
Ayah 45
وَكُنَّا And we used to نَخُوضُ indulge in vain talk مَعَ with ٱلْخَآئِضِينَ the vain talkers,
Ayah 46
وَكُنَّا And we used to نُكَذِّبُ deny بِيَوْمِ (the) Day ٱلدِّينِ (of) the Judgment,
Ayah 47
حَتَّىٰٓ Until, أَتَىٰنَا came to us ٱلْيَقِينُ the certainty."
Ayah 48
فَمَا Then not تَنفَعُهُمْ will benefit them شَفَٰعَةُ intercession ٱلشَّٰفِعِينَ (of) the intercessors.
Ayah 49
فَمَا Then what لَهُمْ (is) for them, عَنِ (that) from ٱلتَّذْكِرَةِ the Reminder مُعْرِضِينَ they (are) turning away
Ayah 50
كَأَنَّهُمْ As if they (were) حُمُرٌ donkeys مُّسْتَنفِرَةٌ frightened,
Ayah 51
فَرَّتْ Fleeing مِن from قَسْوَرَةٍۭ a lion?
Ayah 52
بَلْ Nay! يُرِيدُ Desires كُلُّ every ٱمْرِئٍ person مِّنْهُمْ of them أَن that يُؤْتَىٰ he may be given صُحُفًا pages مُّنَشَّرَةً spread out.
Ayah 53
كَلَّا Nay! بَل But لَّا not يَخَافُونَ they fear ٱلْءَاخِرَةَ the Hereafter.
Ayah 54
كَلَّآ Nay! إِنَّهُۥ Indeed, it تَذْكِرَةٌ (is) a Reminder.
Ayah 55
فَمَن So whoever شَآءَ wills, ذَكَرَهُۥ (may) pay heed to it.
Ayah 56
وَمَا And not يَذْكُرُونَ will pay heed إِلَّآ except أَن that يَشَآءَ wills ٱللَّهُ Allah. هُوَ He أَهْلُ (is) worthy ٱلتَّقْوَىٰ to be feared, وَأَهْلُ and worthy ٱلْمَغْفِرَةِ to forgive.