Ayah 1
وَٱلذَّٰرِيَٰتِ By those scattering, ذَرْوًا dispersing,
Ayah 2
فَٱلْحَٰمِلَٰتِ And those carrying وِقْرًا a load,
Ayah 3
فَٱلْجَٰرِيَٰتِ And those sailing يُسْرًا (with) ease,
Ayah 4
فَٱلْمُقَسِّمَٰتِ And those distributing أَمْرًا Command,
Ayah 5
إِنَّمَا Indeed, what تُوعَدُونَ you are promised لَصَادِقٌ (is) surely true,
Ayah 6
وَإِنَّ And indeed, ٱلدِّينَ the Judgment لَوَٰقِعٌ (is) surely to occur.
Ayah 7
وَٱلسَّمَآءِ By the heaven ذَاتِ full of ٱلْحُبُكِ pathways.
Ayah 8
إِنَّكُمْ Indeed, you لَفِى (are) surely in قَوْلٍ a speech مُّخْتَلِفٍ differing.
Ayah 9
يُؤْفَكُ Deluded away عَنْهُ from it مَنْ (is he) who أُفِكَ is deluded.
Ayah 10
قُتِلَ Cursed be ٱلْخَرَّٰصُونَ the liars,
Ayah 11
ٱلَّذِينَ Those who هُمْ [they] فِى (are) in غَمْرَةٍ flood سَاهُونَ (of) heedlessness.
Ayah 12
يَسْـَٔلُونَ They ask, أَيَّانَ "When يَوْمُ (is the) Day ٱلدِّينِ (of) Judgment?"
Ayah 13
يَوْمَ A Day, هُمْ they عَلَى over ٱلنَّارِ the Fire يُفْتَنُونَ will be tried,
Ayah 14
ذُوقُوا۟ "Taste فِتْنَتَكُمْ your trial. هَٰذَا This ٱلَّذِى (is) what كُنتُم you were بِهِۦ for it تَسْتَعْجِلُونَ seeking to hasten."
Ayah 15
إِنَّ Indeed, ٱلْمُتَّقِينَ the righteous فِى (will be) in جَنَّٰتٍ Gardens وَعُيُونٍ and springs,
Ayah 16
ءَاخِذِينَ Taking مَآ what ءَاتَىٰهُمْ their Lord has given them. رَبُّهُمْ their Lord has given them. إِنَّهُمْ Indeed, they كَانُوا۟ were قَبْلَ before ذَٰلِكَ that مُحْسِنِينَ good-doers.
Ayah 17
كَانُوا۟ They used to قَلِيلًا little مِّنَ of ٱلَّيْلِ the night مَا [what] يَهْجَعُونَ sleep.
Ayah 18
وَبِٱلْأَسْحَارِ And in the hours before dawn هُمْ they يَسْتَغْفِرُونَ would ask forgiveness,
Ayah 19
وَفِىٓ And in أَمْوَٰلِهِمْ their wealth حَقٌّ (was the) right لِّلسَّآئِلِ (of) those who asked وَٱلْمَحْرُومِ and the deprived.
Ayah 20
وَفِى And in ٱلْأَرْضِ the earth ءَايَٰتٌ (are) signs لِّلْمُوقِنِينَ for those who are certain,
Ayah 21
وَفِىٓ And in أَنفُسِكُمْ yourselves. أَفَلَا Then will not تُبْصِرُونَ you see?
Ayah 22
وَفِى And in ٱلسَّمَآءِ the heaven رِزْقُكُمْ (is) your provision وَمَا and what تُوعَدُونَ you are promised.
Ayah 23
فَوَرَبِّ Then by (the) Lord ٱلسَّمَآءِ (of) the heaven وَٱلْأَرْضِ and the earth, إِنَّهُۥ indeed, it لَحَقٌّ (is) surely (the) truth مِّثْلَ (just) as مَآ [what] أَنَّكُمْ you تَنطِقُونَ speak.
Ayah 24
هَلْ Has أَتَىٰكَ reached you حَدِيثُ (the) narration ضَيْفِ (of the) guests إِبْرَٰهِيمَ (of) Ibrahim ٱلْمُكْرَمِينَ the honored?
Ayah 25
إِذْ When دَخَلُوا۟ they entered عَلَيْهِ upon him فَقَالُوا۟ and said, سَلَٰمًا "Peace." قَالَ He said, سَلَٰمٌ "Peace, قَوْمٌ a people مُّنكَرُونَ unknown."
Ayah 26
فَرَاغَ Then he went إِلَىٰٓ to أَهْلِهِۦ his household فَجَآءَ and came بِعِجْلٍ with a calf سَمِينٍ fat,
Ayah 27
فَقَرَّبَهُۥٓ And he placed it near إِلَيْهِمْ [to] them, قَالَ he said, أَلَا "Will not تَأْكُلُونَ you eat?"
Ayah 28
فَأَوْجَسَ Then he felt مِنْهُمْ from them خِيفَةً a fear. قَالُوا۟ They said, لَا "(Do) not تَخَفْ fear," وَبَشَّرُوهُ and they gave him glad tidings بِغُلَٰمٍ of a son عَلِيمٍ learned.
Ayah 29
فَأَقْبَلَتِ Then came forward ٱمْرَأَتُهُۥ his wife فِى with صَرَّةٍ a loud voice, فَصَكَّتْ and struck وَجْهَهَا her face وَقَالَتْ and she said, عَجُوزٌ "An old woman عَقِيمٌ barren!"
Ayah 30
قَالُوا۟ They said, كَذَٰلِكِ "Thus قَالَ said رَبُّكِ your Lord. إِنَّهُۥ Indeed, He هُوَ [He] ٱلْحَكِيمُ (is) the All-Wise, ٱلْعَلِيمُ the All-Knower."
Ayah 31
قَالَ He said, فَمَا "Then what خَطْبُكُمْ (is) your mission, أَيُّهَا O messengers?" ٱلْمُرْسَلُونَ O messengers?"
Ayah 32
قَالُوٓا۟ They said, إِنَّآ "Indeed, we أُرْسِلْنَآ [we] have been sent إِلَىٰ to قَوْمٍ a people مُّجْرِمِينَ criminal,
Ayah 33
لِنُرْسِلَ That we may send down عَلَيْهِمْ upon them حِجَارَةً stones مِّن of طِينٍ clay,
Ayah 34
مُّسَوَّمَةً Marked عِندَ by your Lord رَبِّكَ by your Lord لِلْمُسْرِفِينَ for the transgressors."
Ayah 35
فَأَخْرَجْنَا Then We brought out مَن (those) who كَانَ were فِيهَا therein مِنَ of ٱلْمُؤْمِنِينَ the believers.
Ayah 36
فَمَا But not وَجَدْنَا We found فِيهَا therein غَيْرَ other than بَيْتٍ a house مِّنَ of ٱلْمُسْلِمِينَ the Muslims.
Ayah 37
وَتَرَكْنَا And We left فِيهَآ therein ءَايَةً a Sign لِّلَّذِينَ for those who يَخَافُونَ fear ٱلْعَذَابَ the punishment ٱلْأَلِيمَ the painful.
Ayah 38
وَفِى And in مُوسَىٰٓ Musa, إِذْ when أَرْسَلْنَٰهُ We sent him إِلَىٰ to فِرْعَوْنَ Firaun بِسُلْطَٰنٍ with an authority مُّبِينٍ clear.
Ayah 39
فَتَوَلَّىٰ But he turned away بِرُكْنِهِۦ with his supporters وَقَالَ and said, سَٰحِرٌ "A magician أَوْ or مَجْنُونٌ a madman."
Ayah 40
فَأَخَذْنَٰهُ So We took him وَجُنُودَهُۥ and his hosts فَنَبَذْنَٰهُمْ and threw them فِى into ٱلْيَمِّ the sea, وَهُوَ while he مُلِيمٌ (was) blameworthy.
Ayah 41
وَفِى And in عَادٍ Aad, إِذْ when أَرْسَلْنَا We sent عَلَيْهِمُ against them ٱلرِّيحَ the wind ٱلْعَقِيمَ the barren.
Ayah 42
مَا Not تَذَرُ it left مِن any شَىْءٍ thing أَتَتْ it came عَلَيْهِ upon it, إِلَّا but جَعَلَتْهُ it made it كَٱلرَّمِيمِ like disintegrated ruins.
Ayah 43
وَفِى And in ثَمُودَ Thamud, إِذْ when قِيلَ was said لَهُمْ to them, تَمَتَّعُوا۟ "Enjoy (yourselves) حَتَّىٰ for حِينٍ a time."
Ayah 44
فَعَتَوْا۟ But they rebelled عَنْ against أَمْرِ (the) Command رَبِّهِمْ (of) their Lord, فَأَخَذَتْهُمُ so seized them ٱلصَّٰعِقَةُ the thunderbolt وَهُمْ while they يَنظُرُونَ were looking.
Ayah 45
فَمَا Then not ٱسْتَطَٰعُوا۟ they were able to مِن [of] قِيَامٍ stand وَمَا and not كَانُوا۟ they could مُنتَصِرِينَ help themselves.
Ayah 46
وَقَوْمَ And (the) people نُوحٍ (of) Nuh مِّن before; قَبْلُ before; إِنَّهُمْ indeed, they كَانُوا۟ were قَوْمًا a people فَٰسِقِينَ defiantly disobedient.
Ayah 47
وَٱلسَّمَآءَ And the heaven بَنَيْنَٰهَا We constructed it بِأَيْي۟دٍ with strength, وَإِنَّا and indeed, We لَمُوسِعُونَ (are) surely (its) Expanders.
Ayah 48
وَٱلْأَرْضَ And the earth, فَرَشْنَٰهَا We have spread it; فَنِعْمَ how excellent ٱلْمَٰهِدُونَ (are) the Spreaders!
Ayah 49
وَمِن And of كُلِّ every شَىْءٍ thing خَلَقْنَا We have created زَوْجَيْنِ pairs, لَعَلَّكُمْ so that you may تَذَكَّرُونَ remember.
Ayah 50
فَفِرُّوٓا۟ So flee إِلَى to ٱللَّهِ Allah, إِنِّى indeed, I am لَكُم to you مِّنْهُ from Him نَذِيرٌ a warner مُّبِينٌ clear.
Ayah 51
وَلَا And (do) not تَجْعَلُوا۟ make مَعَ with ٱللَّهِ Allah إِلَٰهًا god ءَاخَرَ another. إِنِّى Indeed, I am لَكُم to you مِّنْهُ from Him نَذِيرٌ a warner مُّبِينٌ clear.
Ayah 52
كَذَٰلِكَ Likewise مَآ not أَتَى came ٱلَّذِينَ (to) those مِن before them قَبْلِهِم before them مِّن any رَّسُولٍ Messenger إِلَّا but قَالُوا۟ they said, سَاحِرٌ "A magician أَوْ or مَجْنُونٌ a madman."
Ayah 53
أَتَوَاصَوْا۟ Have they transmitted it to them? بِهِۦ Have they transmitted it to them? بَلْ Nay, هُمْ they قَوْمٌ (are) a people طَاغُونَ transgressing.
Ayah 54
فَتَوَلَّ So turn away عَنْهُمْ from them, فَمَآ for not أَنتَ you بِمَلُومٍ (are) to be blamed.
Ayah 55
وَذَكِّرْ And remind, فَإِنَّ for indeed, ٱلذِّكْرَىٰ the reminder تَنفَعُ benefits ٱلْمُؤْمِنِينَ the believers.
Ayah 56
وَمَا And not خَلَقْتُ I have created ٱلْجِنَّ the jinn وَٱلْإِنسَ and the mankind إِلَّا except لِيَعْبُدُونِ that they worship Me.
Ayah 57
مَآ Not أُرِيدُ I want مِنْهُم from them مِّن any رِّزْقٍ provision وَمَآ and not أُرِيدُ I want أَن that يُطْعِمُونِ they (should) feed Me.
Ayah 58
إِنَّ Indeed, ٱللَّهَ Allah, هُوَ He ٱلرَّزَّاقُ (is) the All-Provider, ذُو Possessor ٱلْقُوَّةِ (of) Power ٱلْمَتِينُ the Strong.
Ayah 59
فَإِنَّ So indeed, لِلَّذِينَ for those who ظَلَمُوا۟ do wrong, ذَنُوبًا (is) a portion مِّثْلَ like ذَنُوبِ (the) portion أَصْحَٰبِهِمْ (of) their companions, فَلَا so let them not ask Me to hasten. يَسْتَعْجِلُونِ so let them not ask Me to hasten.
Ayah 60
فَوَيْلٌ Then woe لِّلَّذِينَ to those who كَفَرُوا۟ disbelieve مِن from يَوْمِهِمُ their Day ٱلَّذِى which يُوعَدُونَ they are promised.