Ayah 1
حمٓ Ha Meem.
Ayah 2
تَنزِيلُ (The) revelation ٱلْكِتَٰبِ (of) the Book مِنَ (is) from ٱللَّهِ Allah ٱلْعَزِيزِ the All-Mighty, ٱلْحَكِيمِ the All-Wise
Ayah 3
مَا Not خَلَقْنَا We created ٱلسَّمَٰوَٰتِ the heavens وَٱلْأَرْضَ and the earth وَمَا and what بَيْنَهُمَآ (is) between both of them إِلَّا except بِٱلْحَقِّ in truth وَأَجَلٍ and (for) a term مُّسَمًّى appointed. وَٱلَّذِينَ But those who كَفَرُوا۟ disbelieve, عَمَّآ from what أُنذِرُوا۟ they are warned, مُعْرِضُونَ (are) turning away.
Ayah 4
قُلْ Say, أَرَءَيْتُم "Do you see مَّا what تَدْعُونَ you call مِن besides دُونِ besides ٱللَّهِ Allah? أَرُونِى Show me مَاذَا what خَلَقُوا۟ they have created مِنَ of ٱلْأَرْضِ the earth أَمْ or لَهُمْ for them شِرْكٌ (is) any share فِى in ٱلسَّمَٰوَٰتِ the heavens? ٱئْتُونِى Bring me بِكِتَٰبٍ a book مِّن from قَبْلِ before هَٰذَآ this أَوْ or أَثَٰرَةٍ a trace مِّنْ of عِلْمٍ knowledge, إِن if كُنتُمْ you are صَٰدِقِينَ truthful."
Ayah 5
وَمَنْ And who أَضَلُّ (is) more astray مِمَّن than (he) who يَدْعُوا۟ calls مِن besides دُونِ besides ٱللَّهِ Allah, مَن who لَّا will not respond يَسْتَجِيبُ will not respond لَهُۥٓ to him إِلَىٰ until يَوْمِ (the) Day ٱلْقِيَٰمَةِ (of) Resurrection, وَهُمْ and they عَن of دُعَآئِهِمْ their calls غَٰفِلُونَ (are) unaware.
Ayah 6
وَإِذَا And when حُشِرَ are gathered ٱلنَّاسُ the people, كَانُوا۟ they will be لَهُمْ for them أَعْدَآءً enemies وَكَانُوا۟ and they will be بِعِبَادَتِهِمْ of their worship كَٰفِرِينَ deniers.
Ayah 7
وَإِذَا And when تُتْلَىٰ are recited عَلَيْهِمْ to them ءَايَٰتُنَا Our Verses بَيِّنَٰتٍ clear, قَالَ say ٱلَّذِينَ those who كَفَرُوا۟ disbelieve لِلْحَقِّ of the truth لَمَّا when جَآءَهُمْ it comes to them, هَٰذَا "This سِحْرٌ (is) a magic مُّبِينٌ clear."
Ayah 8
أَمْ Or يَقُولُونَ they say, ٱفْتَرَىٰهُ "He has invented it." قُلْ Say, إِنِ "If ٱفْتَرَيْتُهُۥ I have invented it فَلَا then not تَمْلِكُونَ you have power لِى for me مِنَ against ٱللَّهِ Allah شَيْـًٔا anything. هُوَ He أَعْلَمُ knows best بِمَا of what تُفِيضُونَ you utter فِيهِ concerning it. كَفَىٰ Sufficient is He بِهِۦ Sufficient is He شَهِيدًۢا (as) a Witness بَيْنِى between me وَبَيْنَكُمْ and between you, وَهُوَ and He ٱلْغَفُورُ (is) the Oft-Forgiving, ٱلرَّحِيمُ the Most Merciful.
Ayah 9
قُلْ Say, مَا "Not كُنتُ I am بِدْعًا a new (one) مِّنَ among ٱلرُّسُلِ the Messengers وَمَآ and not أَدْرِى I know مَا what يُفْعَلُ will be done بِى with me وَلَا and not بِكُمْ with you. إِنْ Not أَتَّبِعُ I follow إِلَّا but مَا what يُوحَىٰٓ is revealed إِلَىَّ to me وَمَآ and not أَنَا۠ I am إِلَّا but نَذِيرٌ a warner مُّبِينٌ clear."
Ayah 10
قُلْ Say, أَرَءَيْتُمْ "Do you see إِن if كَانَ it is مِنْ from Allah عِندِ from Allah ٱللَّهِ from Allah وَكَفَرْتُم and you disbelieve بِهِۦ in it, وَشَهِدَ and testifies شَاهِدٌ a witness مِّنۢ from بَنِىٓ (the) Children of Israel إِسْرَٰٓءِيلَ (the) Children of Israel عَلَىٰ to مِثْلِهِۦ (the) like thereof, فَـَٔامَنَ then he believed وَٱسْتَكْبَرْتُمْ while you are arrogant?" إِنَّ Indeed, ٱللَّهَ Allah لَا (does) not يَهْدِى guide ٱلْقَوْمَ the people ٱلظَّٰلِمِينَ the wrongdoers.
Ayah 11
وَقَالَ And say ٱلَّذِينَ those who كَفَرُوا۟ disbelieve لِلَّذِينَ of those who ءَامَنُوا۟ believe, لَوْ "If كَانَ it had been خَيْرًا good, مَّا not سَبَقُونَآ they (would) have preceded us إِلَيْهِ to it." وَإِذْ And when لَمْ not يَهْتَدُوا۟ they (are) guided بِهِۦ by it, فَسَيَقُولُونَ they say, هَٰذَآ "This إِفْكٌ (is) a lie قَدِيمٌ ancient."
Ayah 12
وَمِن And before it قَبْلِهِۦ And before it كِتَٰبُ (was the) Scripture مُوسَىٰٓ (of) Musa إِمَامًا (as) a guide وَرَحْمَةً and a mercy. وَهَٰذَا And this كِتَٰبٌ (is) a Book مُّصَدِّقٌ confirming, لِّسَانًا (in) language عَرَبِيًّا Arabic لِّيُنذِرَ to warn ٱلَّذِينَ those who ظَلَمُوا۟ do wrong وَبُشْرَىٰ and (as) glad tidings لِلْمُحْسِنِينَ for the good-doers.
Ayah 13
إِنَّ Indeed, ٱلَّذِينَ those who قَالُوا۟ say, رَبُّنَا "Our Lord ٱللَّهُ (is) Allah," ثُمَّ then ٱسْتَقَٰمُوا۟ remain firm, فَلَا then no خَوْفٌ fear عَلَيْهِمْ on them وَلَا and not هُمْ they يَحْزَنُونَ will grieve.
Ayah 14
أُو۟لَٰٓئِكَ Those أَصْحَٰبُ (are the) companions ٱلْجَنَّةِ (of) Paradise خَٰلِدِينَ abiding forever فِيهَا therein, جَزَآءًۢ a reward بِمَا for what كَانُوا۟ they used to يَعْمَلُونَ do.
Ayah 15
وَوَصَّيْنَا And We have enjoined ٱلْإِنسَٰنَ (on) man بِوَٰلِدَيْهِ to his parents إِحْسَٰنًا kindness. حَمَلَتْهُ Carried him أُمُّهُۥ his mother كُرْهًا (with) hardship وَوَضَعَتْهُ and gave birth to him كُرْهًا (with) hardship. وَحَمْلُهُۥ And (the) bearing of him وَفِصَٰلُهُۥ and (the) weaning of him ثَلَٰثُونَ (is) thirty شَهْرًا month(s) حَتَّىٰٓ until, إِذَا when بَلَغَ he reaches أَشُدَّهُۥ his maturity وَبَلَغَ and reaches أَرْبَعِينَ forty سَنَةً year(s), قَالَ he says, رَبِّ "My Lord, أَوْزِعْنِىٓ grant me (the) power أَنْ that أَشْكُرَ I may be grateful نِعْمَتَكَ (for) Your favor ٱلَّتِىٓ which أَنْعَمْتَ You have bestowed عَلَىَّ upon me وَعَلَىٰ and upon وَٰلِدَىَّ my parents وَأَنْ and that أَعْمَلَ I do صَٰلِحًا righteous (deeds) تَرْضَىٰهُ which please You, وَأَصْلِحْ and make righteous لِى for me فِى among ذُرِّيَّتِىٓ my offspring, إِنِّى indeed, تُبْتُ I turn إِلَيْكَ to You وَإِنِّى and indeed, I am مِنَ of ٱلْمُسْلِمِينَ those who submit."
Ayah 16
أُو۟لَٰٓئِكَ Those ٱلَّذِينَ (are) the ones نَتَقَبَّلُ We will accept عَنْهُمْ from them أَحْسَنَ (the) best مَا (of) what عَمِلُوا۟ they did وَنَتَجَاوَزُ and We will overlook عَن [from] سَيِّـَٔاتِهِمْ their evil deeds, فِىٓ among أَصْحَٰبِ (the) companions ٱلْجَنَّةِ (of) Paradise. وَعْدَ A promise ٱلصِّدْقِ true ٱلَّذِى which كَانُوا۟ they were يُوعَدُونَ promised.
Ayah 17
وَٱلَّذِى But the one who قَالَ says لِوَٰلِدَيْهِ to his parents, أُفٍّ "Uff لَّكُمَآ to both of you! أَتَعِدَانِنِىٓ Do you promise me أَنْ that أُخْرَجَ I will be brought forth, وَقَدْ and have already passed away خَلَتِ and have already passed away ٱلْقُرُونُ the generations مِن before me?" قَبْلِى before me?" وَهُمَا And they both يَسْتَغِيثَانِ seek help ٱللَّهَ (of) Allah. وَيْلَكَ "Woe to you! ءَامِنْ Believe! إِنَّ Indeed, وَعْدَ (the) Promise ٱللَّهِ (of) Allah حَقٌّ (is) true." فَيَقُولُ But he says, مَا "Not هَٰذَآ (is) this إِلَّآ but أَسَٰطِيرُ (the) stories ٱلْأَوَّلِينَ (of) the former (people)."
Ayah 18
أُو۟لَٰٓئِكَ Those - ٱلَّذِينَ (are) the ones حَقَّ (has) proved true عَلَيْهِمُ against them ٱلْقَوْلُ the word فِىٓ among أُمَمٍ nations قَدْ (that) already passed away خَلَتْ (that) already passed away مِن before them قَبْلِهِم before them مِّنَ of ٱلْجِنِّ (the) jinn وَٱلْإِنسِ and the men. إِنَّهُمْ Indeed, they كَانُوا۟ are خَٰسِرِينَ (the) losers.
Ayah 19
وَلِكُلٍّ And for all دَرَجَٰتٌ (are) degrees مِّمَّا for what عَمِلُوا۟ they did, وَلِيُوَفِّيَهُمْ and that He may fully compensate them أَعْمَٰلَهُمْ (for) their deeds, وَهُمْ and they لَا will not be wronged. يُظْلَمُونَ will not be wronged.
Ayah 20
وَيَوْمَ And (the) Day يُعْرَضُ will be exposed ٱلَّذِينَ those who كَفَرُوا۟ disbelieved عَلَى to ٱلنَّارِ the Fire. أَذْهَبْتُمْ "You exhausted طَيِّبَٰتِكُمْ your good things فِى in حَيَاتِكُمُ your life ٱلدُّنْيَا (of) the world, وَٱسْتَمْتَعْتُم and you took your pleasures بِهَا therein. فَٱلْيَوْمَ So today تُجْزَوْنَ you will be recompensed عَذَابَ (with) a punishment ٱلْهُونِ humiliating بِمَا because كُنتُمْ you were تَسْتَكْبِرُونَ arrogant فِى in ٱلْأَرْضِ the earth بِغَيْرِ without ٱلْحَقِّ [the] right وَبِمَا and because كُنتُمْ you were تَفْسُقُونَ defiantly disobedient."
Ayah 21
وَٱذْكُرْ And mention أَخَا (the) brother عَادٍ (of) Aad, إِذْ when أَنذَرَ he warned قَوْمَهُۥ his people بِٱلْأَحْقَافِ in the Al-Ahqaf - وَقَدْ and had already passed away خَلَتِ and had already passed away ٱلنُّذُرُ [the] warners مِنۢ before him بَيْنِ before him يَدَيْهِ before him وَمِنْ and after him, خَلْفِهِۦٓ and after him, أَلَّا "That not تَعْبُدُوٓا۟ you worship إِلَّا except ٱللَّهَ Allah. إِنِّىٓ Indeed, I أَخَافُ [I] fear عَلَيْكُمْ for you عَذَابَ a punishment يَوْمٍ (of) a Day عَظِيمٍ Great."
Ayah 22
قَالُوٓا۟ They said, أَجِئْتَنَا "Have you come to us لِتَأْفِكَنَا to turn us away عَنْ from ءَالِهَتِنَا our gods? فَأْتِنَا Then bring us بِمَا what تَعِدُنَآ you threaten us, إِن if كُنتَ you are مِنَ of ٱلصَّٰدِقِينَ the truthful."
Ayah 23
قَالَ He said, إِنَّمَا "Only ٱلْعِلْمُ the knowledge عِندَ (is) with Allah ٱللَّهِ (is) with Allah وَأُبَلِّغُكُم and I convey to you مَّآ what أُرْسِلْتُ I am sent بِهِۦ with it, وَلَٰكِنِّىٓ but أَرَىٰكُمْ I see you قَوْمًا a people تَجْهَلُونَ ignorant."
Ayah 24
فَلَمَّا Then when رَأَوْهُ they saw it عَارِضًا (as) a cloud مُّسْتَقْبِلَ approaching أَوْدِيَتِهِمْ their valleys, قَالُوا۟ they said, هَٰذَا "This عَارِضٌ (is) a cloud مُّمْطِرُنَا bringing us rain." بَلْ Nay, هُوَ it مَا (is) what ٱسْتَعْجَلْتُم you were asking it to be hastened, بِهِۦ you were asking it to be hastened, رِيحٌ a wind فِيهَا in it عَذَابٌ (is) a punishment أَلِيمٌ painful,
Ayah 25
تُدَمِّرُ Destroying كُلَّ every شَىْءٍۭ thing بِأَمْرِ by (the) command رَبِّهَا (of) its Lord. فَأَصْبَحُوا۟ Then they became (such), لَا not يُرَىٰٓ is seen إِلَّا except مَسَٰكِنُهُمْ their dwellings. كَذَٰلِكَ Thus نَجْزِى We recompense ٱلْقَوْمَ the people ٱلْمُجْرِمِينَ [the] criminals.
Ayah 26
وَلَقَدْ And certainly, مَكَّنَّٰهُمْ We had established them فِيمَآ in what إِن not مَّكَّنَّٰكُمْ We have established you فِيهِ in it, وَجَعَلْنَا and We made لَهُمْ for them سَمْعًا hearing وَأَبْصَٰرًا and vision وَأَفْـِٔدَةً and hearts. فَمَآ But not أَغْنَىٰ availed عَنْهُمْ them سَمْعُهُمْ their hearing وَلَآ and not أَبْصَٰرُهُمْ their vision وَلَآ and not أَفْـِٔدَتُهُم their hearts مِّن any شَىْءٍ thing, إِذْ when كَانُوا۟ they were يَجْحَدُونَ rejecting بِـَٔايَٰتِ (the) Signs ٱللَّهِ (of) Allah وَحَاقَ and enveloped بِهِم them مَّا what كَانُوا۟ they used to بِهِۦ [at it] يَسْتَهْزِءُونَ ridicule.
Ayah 27
وَلَقَدْ And certainly أَهْلَكْنَا We destroyed مَا what حَوْلَكُم surrounds you مِّنَ of ٱلْقُرَىٰ the towns, وَصَرَّفْنَا and We have diversified ٱلْءَايَٰتِ the Signs, لَعَلَّهُمْ that they may يَرْجِعُونَ return.
Ayah 28
فَلَوْلَا Then why (did) not نَصَرَهُمُ help them ٱلَّذِينَ those whom ٱتَّخَذُوا۟ they had taken مِن besides دُونِ besides ٱللَّهِ Allah قُرْبَانًا gods as a way of approach? ءَالِهَةًۢ gods as a way of approach? بَلْ Nay, ضَلُّوا۟ they were lost عَنْهُمْ from them. وَذَٰلِكَ And that إِفْكُهُمْ (was) their falsehood وَمَا and what كَانُوا۟ they were يَفْتَرُونَ inventing.
Ayah 29
وَإِذْ And when صَرَفْنَآ We directed إِلَيْكَ to you نَفَرًا a party مِّنَ of ٱلْجِنِّ the jinn, يَسْتَمِعُونَ listening ٱلْقُرْءَانَ (to) the Quran. فَلَمَّا And when حَضَرُوهُ they attended it, قَالُوٓا۟ they said, أَنصِتُوا۟ "Listen quietly." فَلَمَّا And when قُضِىَ it was concluded, وَلَّوْا۟ they turned back إِلَىٰ to قَوْمِهِم their people مُّنذِرِينَ (as) warners.
Ayah 30
قَالُوا۟ They said, يَٰقَوْمَنَآ "O our people! إِنَّا Indeed, we سَمِعْنَا [we] have heard كِتَٰبًا a Book أُنزِلَ revealed مِنۢ after بَعْدِ after مُوسَىٰ Musa مُصَدِّقًا confirming لِّمَا what بَيْنَ (was) before it, يَدَيْهِ (was) before it, يَهْدِىٓ guiding إِلَى to ٱلْحَقِّ the truth وَإِلَىٰ and to طَرِيقٍ a Path مُّسْتَقِيمٍ Straight.
Ayah 31
يَٰقَوْمَنَآ O our people! أَجِيبُوا۟ Respond دَاعِىَ (to the) caller ٱللَّهِ (of) Allah وَءَامِنُوا۟ and believe بِهِۦ in him. يَغْفِرْ He will forgive لَكُم for you مِّن of ذُنُوبِكُمْ your sins وَيُجِرْكُم and will protect you مِّنْ from عَذَابٍ a punishment أَلِيمٍ painful.
Ayah 32
وَمَن And whoever لَّا (does) not يُجِبْ respond دَاعِىَ (to the) caller ٱللَّهِ (of) Allah, فَلَيْسَ then not بِمُعْجِزٍ he can escape فِى in ٱلْأَرْضِ the earth, وَلَيْسَ and not لَهُۥ for him مِن besides Him دُونِهِۦٓ besides Him أَوْلِيَآءُ protectors. أُو۟لَٰٓئِكَ Those فِى (are) in ضَلَٰلٍ error مُّبِينٍ clear."
Ayah 33
أَوَلَمْ Do not يَرَوْا۟ they see أَنَّ that ٱللَّهَ Allah, ٱلَّذِى (is) the One Who خَلَقَ created ٱلسَّمَٰوَٰتِ the heavens وَٱلْأَرْضَ and the earth وَلَمْ and (was) not يَعْىَ tired بِخَلْقِهِنَّ by their creation, بِقَٰدِرٍ (is) able عَلَىٰٓ to give life أَن to give life يُحْۦِىَ to give life ٱلْمَوْتَىٰ (to) the dead? بَلَىٰٓ Yes, إِنَّهُۥ indeed He عَلَىٰ (is) on كُلِّ every شَىْءٍ thing قَدِيرٌ All-Powerful.
Ayah 34
وَيَوْمَ And (the) Day, يُعْرَضُ are exposed ٱلَّذِينَ those who كَفَرُوا۟ disbelieved عَلَى to ٱلنَّارِ the Fire, أَلَيْسَ "Is not هَٰذَا this بِٱلْحَقِّ the truth?" قَالُوا۟ They will say, بَلَىٰ "Yes وَرَبِّنَا by our Lord." قَالَ He will say, فَذُوقُوا۟ "Then taste ٱلْعَذَابَ the punishment بِمَا because كُنتُمْ you used to تَكْفُرُونَ disbelieve."
Ayah 35
فَٱصْبِرْ So be patient, كَمَا as صَبَرَ had patience أُو۟لُوا۟ those of determination ٱلْعَزْمِ those of determination مِنَ of ٱلرُّسُلِ the Messengers, وَلَا and (do) not تَسْتَعْجِل seek to hasten لَّهُمْ for them. كَأَنَّهُمْ As if they had, يَوْمَ (the) Day يَرَوْنَ they see مَا what يُوعَدُونَ they were promised, لَمْ not يَلْبَثُوٓا۟ remained إِلَّا except سَاعَةً an hour مِّن of نَّهَارٍۭ a day. بَلَٰغٌ A notification. فَهَلْ But will يُهْلَكُ (any) be destroyed إِلَّا except ٱلْقَوْمُ the people - ٱلْفَٰسِقُونَ the defiantly disobedient?