Ayah
1
يَٰٓأَيُّهَا
O Prophet!
ٱلنَّبِىُّ
O Prophet!
ٱتَّقِ
Fear
ٱللَّهَ
Allah
وَلَا
and (do) not
تُطِعِ
obey
ٱلْكَٰفِرِينَ
the disbelievers
وَٱلْمُنَٰفِقِينَ
and the hypocrites.
إِنَّ
Indeed,
ٱللَّهَ
Allah
كَانَ
is
عَلِيمًا
All-Knower,
حَكِيمًا
All-Wise.
Ayah
2
وَٱتَّبِعْ
And follow
مَا
what
يُوحَىٰٓ
is inspired
إِلَيْكَ
to you
مِن
from
رَّبِّكَ
your Lord.
إِنَّ
Indeed,
ٱللَّهَ
Allah
كَانَ
is
بِمَا
of what
تَعْمَلُونَ
you do
خَبِيرًا
All-Aware.
Ayah
3
وَتَوَكَّلْ
And put your trust
عَلَى
in
ٱللَّهِ
Allah.
وَكَفَىٰ
And Allah is sufficient
بِٱللَّهِ
And Allah is sufficient
وَكِيلًا
(as) Disposer of affairs.
Ayah
4
مَّا
Not
جَعَلَ
Allah (has) made
ٱللَّهُ
Allah (has) made
لِرَجُلٍ
for any man
مِّن
[of]
قَلْبَيْنِ
two hearts
فِى
in
جَوْفِهِۦ
his interior.
وَمَا
And not
جَعَلَ
He (has) made
أَزْوَٰجَكُمُ
your wives
ٱلَّٰٓـِٔى
whom
تُظَٰهِرُونَ
you declare unlawful
مِنْهُنَّ
[of them]
أُمَّهَٰتِكُمْ
(as) your mothers.
وَمَا
And not
جَعَلَ
He has made
أَدْعِيَآءَكُمْ
your adopted sons
أَبْنَآءَكُمْ
your sons.
ذَٰلِكُمْ
That
قَوْلُكُم
(is) your saying
بِأَفْوَٰهِكُمْ
by your mouths,
وَٱللَّهُ
but Allah
يَقُولُ
says
ٱلْحَقَّ
the truth,
وَهُوَ
and He
يَهْدِى
guides
ٱلسَّبِيلَ
(to) the Way.
Ayah
5
ٱدْعُوهُمْ
Call them
لِءَابَآئِهِمْ
by their fathers;
هُوَ
it
أَقْسَطُ
(is) more just
عِندَ
near
ٱللَّهِ
Allah.
فَإِن
But if
لَّمْ
not
تَعْلَمُوٓا۟
you know
ءَابَآءَهُمْ
their fathers -
فَإِخْوَٰنُكُمْ
then (they are) your brothers
فِى
in
ٱلدِّينِ
[the] religion
وَمَوَٰلِيكُمْ
and your friends.
وَلَيْسَ
But not is
عَلَيْكُمْ
upon you
جُنَاحٌ
any blame
فِيمَآ
in what
أَخْطَأْتُم
you made a mistake
بِهِۦ
in it,
وَلَٰكِن
but
مَّا
what
تَعَمَّدَتْ
intended
قُلُوبُكُمْ
your hearts.
وَكَانَ
And Allah
ٱللَّهُ
And Allah
غَفُورًا
(is) Oft-Forgiving,
رَّحِيمًا
Most Merciful.
Ayah
6
ٱلنَّبِىُّ
The Prophet
أَوْلَىٰ
(is) closer
بِٱلْمُؤْمِنِينَ
to the believers
مِنْ
than
أَنفُسِهِمْ
their own selves,
وَأَزْوَٰجُهُۥٓ
and his wives
أُمَّهَٰتُهُمْ
(are) their mothers.
وَأُو۟لُوا۟
And possessors
ٱلْأَرْحَامِ
(of) relationships,
بَعْضُهُمْ
some of them
أَوْلَىٰ
(are) closer
بِبَعْضٍ
to another
فِى
in
كِتَٰبِ
(the) Decree
ٱللَّهِ
(of) Allah
مِنَ
than
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believers
وَٱلْمُهَٰجِرِينَ
and the emigrants,
إِلَّآ
except
أَن
that
تَفْعَلُوٓا۟
you do
إِلَىٰٓ
to
أَوْلِيَآئِكُم
your friends
مَّعْرُوفًا
a kindness.
كَانَ
That is
ذَٰلِكَ
That is
فِى
in
ٱلْكِتَٰبِ
the Book
مَسْطُورًا
written.
Ayah
7
وَإِذْ
And when
أَخَذْنَا
We took
مِنَ
from
ٱلنَّبِيِّۦنَ
the Prophets
مِيثَٰقَهُمْ
their Covenant
وَمِنكَ
and from you
وَمِن
and from
نُّوحٍ
Nuh
وَإِبْرَٰهِيمَ
and Ibrahim
وَمُوسَىٰ
and Musa
وَعِيسَى
and Isa,
ٱبْنِ
son
مَرْيَمَ
(of) Maryam.
وَأَخَذْنَا
And We took
مِنْهُم
from them
مِّيثَٰقًا
a covenant
غَلِيظًا
strong
Ayah
8
لِّيَسْـَٔلَ
That He may ask
ٱلصَّٰدِقِينَ
the truthful
عَن
about
صِدْقِهِمْ
their truth.
وَأَعَدَّ
And He has prepared
لِلْكَٰفِرِينَ
for the disbelievers
عَذَابًا
a punishment
أَلِيمًا
painful.
Ayah
9
يَٰٓأَيُّهَا
O you
ٱلَّذِينَ
who
ءَامَنُوا۟
believe!
ٱذْكُرُوا۟
Remember
نِعْمَةَ
(the) Favor
ٱللَّهِ
(of) Allah
عَلَيْكُمْ
upon you
إِذْ
when
جَآءَتْكُمْ
came to you
جُنُودٌ
(the) hosts
فَأَرْسَلْنَا
and We sent
عَلَيْهِمْ
upon them
رِيحًا
a wind
وَجُنُودًا
and hosts
لَّمْ
not
تَرَوْهَا
you (could) see them.
وَكَانَ
And Allah is
ٱللَّهُ
And Allah is
بِمَا
of what
تَعْمَلُونَ
you do
بَصِيرًا
All-Seer.
Ayah
10
إِذْ
When
جَآءُوكُم
they came upon you
مِّن
from
فَوْقِكُمْ
above you
وَمِنْ
and from
أَسْفَلَ
below
مِنكُمْ
you,
وَإِذْ
and when
زَاغَتِ
grew wild
ٱلْأَبْصَٰرُ
the eyes
وَبَلَغَتِ
and reached
ٱلْقُلُوبُ
the hearts
ٱلْحَنَاجِرَ
the throats,
وَتَظُنُّونَ
and you assumed
بِٱللَّهِ
about Allah
ٱلظُّنُونَا۠
the assumptions.
Ayah
11
هُنَالِكَ
There -
ٱبْتُلِىَ
were tried
ٱلْمُؤْمِنُونَ
the believers
وَزُلْزِلُوا۟
and shaken
زِلْزَالًا
(with a) shake
شَدِيدًا
severe.
Ayah
12
وَإِذْ
And when
يَقُولُ
said
ٱلْمُنَٰفِقُونَ
the hypocrites
وَٱلَّذِينَ
and those
فِى
in
قُلُوبِهِم
their hearts
مَّرَضٌ
(was) a disease,
مَّا
"Not
وَعَدَنَا
Allah promised us
ٱللَّهُ
Allah promised us
وَرَسُولُهُۥٓ
and His messenger
إِلَّا
except
غُرُورًا
delusion."
Ayah
13
وَإِذْ
And when
قَالَت
said
طَّآئِفَةٌ
a party
مِّنْهُمْ
of them,
يَٰٓأَهْلَ
"O People
يَثْرِبَ
(of) Yathrib!
لَا
No
مُقَامَ
stand
لَكُمْ
for you,
فَٱرْجِعُوا۟
so return."
وَيَسْتَـْٔذِنُ
And asked permission
فَرِيقٌ
a group
مِّنْهُمُ
of them
ٱلنَّبِىَّ
(from) the Prophet,
يَقُولُونَ
saying,
إِنَّ
"Indeed,
بُيُوتَنَا
our houses
عَوْرَةٌ
(are) exposed,"
وَمَا
and not
هِىَ
they
بِعَوْرَةٍ
(were) exposed.
إِن
Not
يُرِيدُونَ
they wished
إِلَّا
but
فِرَارًا
to flee.
Ayah
14
وَلَوْ
And if
دُخِلَتْ
had been entered
عَلَيْهِم
upon them
مِّنْ
from
أَقْطَارِهَا
all its sides
ثُمَّ
then
سُئِلُوا۟
they had been asked
ٱلْفِتْنَةَ
the treachery,
لَءَاتَوْهَا
they (would) have certainly done it
وَمَا
and not
تَلَبَّثُوا۟
they (would) have hesitated
بِهَآ
over it
إِلَّا
except
يَسِيرًا
a little.
Ayah
15
وَلَقَدْ
And certainly
كَانُوا۟
they had
عَٰهَدُوا۟
promised
ٱللَّهَ
Allah
مِن
before,
قَبْلُ
before,
لَا
not
يُوَلُّونَ
they would turn
ٱلْأَدْبَٰرَ
their backs.
وَكَانَ
And is
عَهْدُ
(the) promise
ٱللَّهِ
(to) Allah
مَسْـُٔولًا
to be questioned.
Ayah
16
قُل
Say,
لَّن
"Never
يَنفَعَكُمُ
will benefit you
ٱلْفِرَارُ
the fleeing,
إِن
if
فَرَرْتُم
you flee
مِّنَ
from
ٱلْمَوْتِ
death
أَوِ
or
ٱلْقَتْلِ
killing,
وَإِذًا
and then
لَّا
not
تُمَتَّعُونَ
you will be allowed to enjoy
إِلَّا
except
قَلِيلًا
a little."
Ayah
17
قُلْ
Say,
مَن
"Who
ذَا
(is) it that
ٱلَّذِى
(is) it that
يَعْصِمُكُم
(can) protect you
مِّنَ
from
ٱللَّهِ
Allah
إِنْ
If
أَرَادَ
He intends
بِكُمْ
for you
سُوٓءًا
any harm
أَوْ
or
أَرَادَ
He intends
بِكُمْ
for you
رَحْمَةً
a mercy?"
وَلَا
And not
يَجِدُونَ
they will find
لَهُم
for them
مِّن
besides
دُونِ
besides
ٱللَّهِ
Allah
وَلِيًّا
any protector
وَلَا
and not
نَصِيرًا
any helper.
Ayah
18
قَدْ
Verily,
يَعْلَمُ
Allah knows
ٱللَّهُ
Allah knows
ٱلْمُعَوِّقِينَ
those who hinder
مِنكُمْ
among you
وَٱلْقَآئِلِينَ
and those who say
لِإِخْوَٰنِهِمْ
to their brothers,
هَلُمَّ
"Come
إِلَيْنَا
to us,"
وَلَا
and not
يَأْتُونَ
they come
ٱلْبَأْسَ
(to) the battle
إِلَّا
except
قَلِيلًا
a few,
Ayah
19
أَشِحَّةً
Miserly
عَلَيْكُمْ
towards you.
فَإِذَا
But when
جَآءَ
comes
ٱلْخَوْفُ
the fear,
رَأَيْتَهُمْ
you see them
يَنظُرُونَ
looking
إِلَيْكَ
at you,
تَدُورُ
revolving
أَعْيُنُهُمْ
their eyes
كَٱلَّذِى
like one who
يُغْشَىٰ
faints
عَلَيْهِ
faints
مِنَ
from
ٱلْمَوْتِ
[the] death.
فَإِذَا
But when
ذَهَبَ
departs
ٱلْخَوْفُ
the fear,
سَلَقُوكُم
they smite you
بِأَلْسِنَةٍ
with tongues
حِدَادٍ
sharp
أَشِحَّةً
miserly
عَلَى
towards
ٱلْخَيْرِ
the good.
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those -
لَمْ
not
يُؤْمِنُوا۟
they have believed,
فَأَحْبَطَ
so Allah made worthless
ٱللَّهُ
so Allah made worthless
أَعْمَٰلَهُمْ
their deeds.
وَكَانَ
And is
ذَٰلِكَ
that
عَلَى
for
ٱللَّهِ
Allah
يَسِيرًا
easy.
Ayah
20
يَحْسَبُونَ
They think
ٱلْأَحْزَابَ
the confederates
لَمْ
(have) not
يَذْهَبُوا۟
withdrawn.
وَإِن
And if
يَأْتِ
(should) come
ٱلْأَحْزَابُ
the confederates
يَوَدُّوا۟
they would wish
لَوْ
if
أَنَّهُم
that they (were)
بَادُونَ
living in (the) desert
فِى
among
ٱلْأَعْرَابِ
the Bedouins,
يَسْـَٔلُونَ
asking
عَنْ
about
أَنۢبَآئِكُمْ
your news.
وَلَوْ
And if
كَانُوا۟
they were
فِيكُم
among you
مَّا
not
قَٰتَلُوٓا۟
they would fight
إِلَّا
except
قَلِيلًا
a little.
Ayah
21
لَّقَدْ
Certainly,
كَانَ
is
لَكُمْ
for you
فِى
in
رَسُولِ
(the) Messenger
ٱللَّهِ
(of) Allah
أُسْوَةٌ
an excellent example
حَسَنَةٌ
an excellent example
لِّمَن
for (one) who
كَانَ
has
يَرْجُوا۟
hope
ٱللَّهَ
(in) Allah
وَٱلْيَوْمَ
and the Day
ٱلْءَاخِرَ
the Last,
وَذَكَرَ
and remembers
ٱللَّهَ
Allah
كَثِيرًا
much.
Ayah
22
وَلَمَّا
And when
رَءَا
saw
ٱلْمُؤْمِنُونَ
the believers
ٱلْأَحْزَابَ
the confederates,
قَالُوا۟
they said,
هَٰذَا
"This
مَا
(is) what
وَعَدَنَا
Allah promised us
ٱللَّهُ
Allah promised us
وَرَسُولُهُۥ
and His Messenger,
وَصَدَقَ
and Allah spoke the truth
ٱللَّهُ
and Allah spoke the truth
وَرَسُولُهُۥ
and His Messenger."
وَمَا
And not
زَادَهُمْ
it increased them
إِلَّآ
except
إِيمَٰنًا
(in) faith
وَتَسْلِيمًا
and submission.
Ayah
23
مِّنَ
Among
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believers
رِجَالٌ
(are) men
صَدَقُوا۟
(who) have been true
مَا
(to) what
عَٰهَدُوا۟
they promised Allah
ٱللَّهَ
they promised Allah
عَلَيْهِ
[on it].
فَمِنْهُم
And among them
مَّن
(is he) who
قَضَىٰ
has fulfilled
نَحْبَهُۥ
his vow
وَمِنْهُم
and among them
مَّن
(is he) who
يَنتَظِرُ
awaits.
وَمَا
And not
بَدَّلُوا۟
they alter
تَبْدِيلًا
(by) any alteration -
Ayah
24
لِّيَجْزِىَ
That Allah may reward
ٱللَّهُ
That Allah may reward
ٱلصَّٰدِقِينَ
the truthful
بِصِدْقِهِمْ
for their truth
وَيُعَذِّبَ
and punish
ٱلْمُنَٰفِقِينَ
the hypocrites
إِن
if
شَآءَ
He wills
أَوْ
or
يَتُوبَ
turn in mercy
عَلَيْهِمْ
to them.
إِنَّ
Indeed,
ٱللَّهَ
Allah
كَانَ
is
غَفُورًا
Oft-Forgiving,
رَّحِيمًا
Most Merciful.
Ayah
25
وَرَدَّ
And Allah turned back
ٱللَّهُ
And Allah turned back
ٱلَّذِينَ
those who
كَفَرُوا۟
disbelieved,
بِغَيْظِهِمْ
in their rage,
لَمْ
not
يَنَالُوا۟
they obtained
خَيْرًا
any good.
وَكَفَى
And sufficient is
ٱللَّهُ
Allah
ٱلْمُؤْمِنِينَ
(for) the believers
ٱلْقِتَالَ
(in) the battle,
وَكَانَ
and Allah is
ٱللَّهُ
and Allah is
قَوِيًّا
All-Strong,
عَزِيزًا
All-Mighty.
Ayah
26
وَأَنزَلَ
And He brought down
ٱلَّذِينَ
those who
ظَٰهَرُوهُم
backed them
مِّنْ
among
أَهْلِ
(the) People
ٱلْكِتَٰبِ
(of) the Scripture
مِن
from
صَيَاصِيهِمْ
their fortresses
وَقَذَفَ
and cast
فِى
into
قُلُوبِهِمُ
their hearts
ٱلرُّعْبَ
[the] terror,
فَرِيقًا
a group
تَقْتُلُونَ
you killed
وَتَأْسِرُونَ
and you took captive
فَرِيقًا
a group.
Ayah
27
وَأَوْرَثَكُمْ
And He caused you to inherit
أَرْضَهُمْ
their land,
وَدِيَٰرَهُمْ
and their houses,
وَأَمْوَٰلَهُمْ
and their properties
وَأَرْضًا
and a land
لَّمْ
not
تَطَـُٔوهَا
you (had) trodden.
وَكَانَ
And Allah is
ٱللَّهُ
And Allah is
عَلَىٰ
on
كُلِّ
every
شَىْءٍ
thing
قَدِيرًا
All-Powerful.
Ayah
28
يَٰٓأَيُّهَا
O Prophet!
ٱلنَّبِىُّ
O Prophet!
قُل
Say
لِّأَزْوَٰجِكَ
to your wives,
إِن
"If
كُنتُنَّ
you
تُرِدْنَ
desire
ٱلْحَيَوٰةَ
the life
ٱلدُّنْيَا
(of) the world
وَزِينَتَهَا
and its adornment,
فَتَعَالَيْنَ
then come,
أُمَتِّعْكُنَّ
I will provide for you
وَأُسَرِّحْكُنَّ
and release you
سَرَاحًا
(with) a release
جَمِيلًا
good.
Ayah
29
وَإِن
But if
كُنتُنَّ
you
تُرِدْنَ
desire
ٱللَّهَ
Allah
وَرَسُولَهُۥ
and His Messenger
وَٱلدَّارَ
and the Home
ٱلْءَاخِرَةَ
(of) the Hereafter,
فَإِنَّ
then indeed,
ٱللَّهَ
Allah
أَعَدَّ
has prepared
لِلْمُحْسِنَٰتِ
for the good-doers
مِنكُنَّ
among you
أَجْرًا
a reward
عَظِيمًا
great."
Ayah
30
يَٰنِسَآءَ
O wives
ٱلنَّبِىِّ
(of) the Prophet!
مَن
Whoever
يَأْتِ
commits
مِنكُنَّ
from you
بِفَٰحِشَةٍ
immorality
مُّبَيِّنَةٍ
clear,
يُضَٰعَفْ
will be doubled
لَهَا
for her
ٱلْعَذَابُ
the punishment
ضِعْفَيْنِ
two fold.
وَكَانَ
And that is
ذَٰلِكَ
And that is
عَلَى
for
ٱللَّهِ
Allah
يَسِيرًا
easy.
Ayah
31
وَمَن
And whoever
يَقْنُتْ
is obedient
مِنكُنَّ
among you
لِلَّهِ
to Allah
وَرَسُولِهِۦ
and His Messenger
وَتَعْمَلْ
and does
صَٰلِحًا
righteousness,
نُّؤْتِهَآ
We will give her
أَجْرَهَا
her reward
مَرَّتَيْنِ
twice;
وَأَعْتَدْنَا
and We have prepared
لَهَا
for her
رِزْقًا
a provision
كَرِيمًا
noble.
Ayah
32
يَٰنِسَآءَ
O wives
ٱلنَّبِىِّ
(of) the Prophet!
لَسْتُنَّ
You are not
كَأَحَدٍ
like anyone
مِّنَ
among
ٱلنِّسَآءِ
the women.
إِنِ
If
ٱتَّقَيْتُنَّ
you fear (Allah),
فَلَا
then (do) not
تَخْضَعْنَ
be soft
بِٱلْقَوْلِ
in speech,
فَيَطْمَعَ
lest should be moved with desire
ٱلَّذِى
he who,
فِى
in
قَلْبِهِۦ
his heart
مَرَضٌ
(is) a disease,
وَقُلْنَ
but say
قَوْلًا
a word
مَّعْرُوفًا
appropriate.
Ayah
33
وَقَرْنَ
And stay
فِى
in
بُيُوتِكُنَّ
your houses
وَلَا
and (do) not
تَبَرَّجْنَ
display yourselves
تَبَرُّجَ
(as was the) display
ٱلْجَٰهِلِيَّةِ
(of the times of) ignorance
ٱلْأُولَىٰ
the former.
وَأَقِمْنَ
And establish
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
وَءَاتِينَ
and give
ٱلزَّكَوٰةَ
zakah
وَأَطِعْنَ
and obey
ٱللَّهَ
Allah
وَرَسُولَهُۥٓ
and His Messenger.
إِنَّمَا
Only
يُرِيدُ
Allah wishes
ٱللَّهُ
Allah wishes
لِيُذْهِبَ
to remove
عَنكُمُ
from you
ٱلرِّجْسَ
the impurity,
أَهْلَ
(O) People
ٱلْبَيْتِ
(of) the House!
وَيُطَهِّرَكُمْ
And to purify you
تَطْهِيرًا
(with thorough) purification.
Ayah
34
وَٱذْكُرْنَ
And remember
مَا
what
يُتْلَىٰ
is recited
فِى
in
بُيُوتِكُنَّ
your houses
مِنْ
of
ءَايَٰتِ
(the) Verses
ٱللَّهِ
(of) Allah
وَٱلْحِكْمَةِ
and the wisdom.
إِنَّ
Indeed,
ٱللَّهَ
Allah
كَانَ
is
لَطِيفًا
All-Subtle,
خَبِيرًا
All-Aware.
Ayah
35
إِنَّ
Indeed,
ٱلْمُسْلِمِينَ
the Muslim men
وَٱلْمُسْلِمَٰتِ
and the Muslim women,
وَٱلْمُؤْمِنِينَ
and the believing men
وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ
and the believing women,
وَٱلْقَٰنِتِينَ
and the obedient men
وَٱلْقَٰنِتَٰتِ
and the obedient women,
وَٱلصَّٰدِقِينَ
and the truthful men
وَٱلصَّٰدِقَٰتِ
and the truthful women,
وَٱلصَّٰبِرِينَ
and the patient men
وَٱلصَّٰبِرَٰتِ
and the patient women,
وَٱلْخَٰشِعِينَ
and the humble men
وَٱلْخَٰشِعَٰتِ
and the humble women,
وَٱلْمُتَصَدِّقِينَ
and the men who give charity
وَٱلْمُتَصَدِّقَٰتِ
and the women who give charity
وَٱلصَّٰٓئِمِينَ
and the men who fast
وَٱلصَّٰٓئِمَٰتِ
and the women who fast,
وَٱلْحَٰفِظِينَ
and the men who guard
فُرُوجَهُمْ
their chastity
وَٱلْحَٰفِظَٰتِ
and the women who guard (it),
وَٱلذَّٰكِرِينَ
and the men who remember
ٱللَّهَ
Allah
كَثِيرًا
much
وَٱلذَّٰكِرَٰتِ
and the women who remember
أَعَدَّ
Allah has prepared
ٱللَّهُ
Allah has prepared
لَهُم
for them
مَّغْفِرَةً
forgiveness
وَأَجْرًا
and a reward
عَظِيمًا
great.
Ayah
36
وَمَا
And not
كَانَ
(it) is
لِمُؤْمِنٍ
for a believing man
وَلَا
and not
مُؤْمِنَةٍ
(for) a believing woman,
إِذَا
when
قَضَى
Allah has decided
ٱللَّهُ
Allah has decided
وَرَسُولُهُۥٓ
and His Messenger
أَمْرًا
a matter
أَن
that
يَكُونَ
(there) should be
لَهُمُ
for them
ٱلْخِيَرَةُ
(any) choice
مِنْ
about
أَمْرِهِمْ
their affair.
وَمَن
And whoever
يَعْصِ
disobeys
ٱللَّهَ
Allah
وَرَسُولَهُۥ
and His Messenger
فَقَدْ
certainly,
ضَلَّ
he (has) strayed
ضَلَٰلًا
(into) error
مُّبِينًا
clear.
Ayah
37
وَإِذْ
And when
تَقُولُ
you said
لِلَّذِىٓ
to the one,
أَنْعَمَ
Allah bestowed favor
ٱللَّهُ
Allah bestowed favor
عَلَيْهِ
on him
وَأَنْعَمْتَ
and you bestowed favor
عَلَيْهِ
on him,
أَمْسِكْ
"Keep
عَلَيْكَ
to yourself
زَوْجَكَ
your wife
وَٱتَّقِ
and fear
ٱللَّهَ
Allah."
وَتُخْفِى
But you concealed
فِى
within
نَفْسِكَ
yourself
مَا
what
ٱللَّهُ
Allah
مُبْدِيهِ
(was to) disclose.
وَتَخْشَى
And you fear
ٱلنَّاسَ
the people,
وَٱللَّهُ
while Allah
أَحَقُّ
has more right
أَن
that
تَخْشَىٰهُ
you (should) fear Him.
فَلَمَّا
So when
قَضَىٰ
ended
زَيْدٌ
Zaid
مِّنْهَا
from her
وَطَرًا
necessary (formalities),
زَوَّجْنَٰكَهَا
We married her to you
لِكَىْ
so that
لَا
not
يَكُونَ
there be
عَلَى
on
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believers
حَرَجٌ
any discomfort
فِىٓ
concerning
أَزْوَٰجِ
the wives
أَدْعِيَآئِهِمْ
(of) their adopted sons
إِذَا
when
قَضَوْا۟
they have ended
مِنْهُنَّ
from them
وَطَرًا
necessary (formalities).
وَكَانَ
And is
أَمْرُ
(the) Command
ٱللَّهِ
(of) Allah
مَفْعُولًا
accomplished.
Ayah
38
مَّا
Not
كَانَ
(there can) be
عَلَى
upon
ٱلنَّبِىِّ
the Prophet
مِنْ
any
حَرَجٍ
discomfort
فِيمَا
in what
فَرَضَ
Allah has imposed
ٱللَّهُ
Allah has imposed
لَهُۥ
on him.
سُنَّةَ
(That is the) Way
ٱللَّهِ
(of) Allah
فِى
concerning
ٱلَّذِينَ
those who
خَلَوْا۟
passed away
مِن
before.
قَبْلُ
before.
وَكَانَ
And is
أَمْرُ
(the) Command
ٱللَّهِ
(of) Allah
قَدَرًا
a decree
مَّقْدُورًا
destined.
Ayah
39
ٱلَّذِينَ
Those who
يُبَلِّغُونَ
convey
رِسَٰلَٰتِ
(the) Messages
ٱللَّهِ
(of) Allah
وَيَخْشَوْنَهُۥ
and fear Him
وَلَا
and (do) not
يَخْشَوْنَ
fear
أَحَدًا
anyone
إِلَّا
except
ٱللَّهَ
Allah.
وَكَفَىٰ
And sufficient is Allah
بِٱللَّهِ
And sufficient is Allah
حَسِيبًا
(as) a Reckoner.
Ayah
40
مَّا
Not
كَانَ
is
مُحَمَّدٌ
Muhammad
أَبَآ
(the) father
أَحَدٍ
(of) anyone
مِّن
of
رِّجَالِكُمْ
your men
وَلَٰكِن
but
رَّسُولَ
(he is the) Messenger
ٱللَّهِ
(of) Allah
وَخَاتَمَ
and Seal
ٱلنَّبِيِّۦنَ
(of) the Prophets.
وَكَانَ
And Allah is
ٱللَّهُ
And Allah is
بِكُلِّ
of every
شَىْءٍ
thing
عَلِيمًا
All-Knower.
Ayah
41
يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
ءَامَنُوا۟
O you who believe!
ٱذْكُرُوا۟
Remember
ٱللَّهَ
Allah
ذِكْرًا
(with) remembrance
كَثِيرًا
much
Ayah
42
وَسَبِّحُوهُ
And glorify Him
بُكْرَةً
morning
وَأَصِيلًا
and evening.
Ayah
43
هُوَ
He
ٱلَّذِى
(is) the One Who
يُصَلِّى
sends His blessings
عَلَيْكُمْ
upon you
وَمَلَٰٓئِكَتُهُۥ
and His Angels
لِيُخْرِجَكُم
so that He may bring you out
مِّنَ
from
ٱلظُّلُمَٰتِ
the darkness[es]
إِلَى
to
ٱلنُّورِ
the light.
وَكَانَ
And He is
بِٱلْمُؤْمِنِينَ
to the believers
رَحِيمًا
Merciful.
Ayah
44
تَحِيَّتُهُمْ
Their greetings
يَوْمَ
(on the) Day
يَلْقَوْنَهُۥ
they will meet Him
سَلَٰمٌ
(will be), "Peace."
وَأَعَدَّ
and He has prepared
لَهُمْ
for them
أَجْرًا
a reward
كَرِيمًا
noble.
Ayah
45
يَٰٓأَيُّهَا
O Prophet!
ٱلنَّبِىُّ
O Prophet!
إِنَّآ
Indeed, We
أَرْسَلْنَٰكَ
have sent you
شَٰهِدًا
(as) a witness
وَمُبَشِّرًا
and a bearer of glad tidings
وَنَذِيرًا
and (as) a warner
Ayah
46
وَدَاعِيًا
And as one who invites
إِلَى
to
ٱللَّهِ
Allah
بِإِذْنِهِۦ
by His permission,
وَسِرَاجًا
and (as) a lamp
مُّنِيرًا
illuminating.
Ayah
47
وَبَشِّرِ
And give glad tidings
ٱلْمُؤْمِنِينَ
(to) the believers
بِأَنَّ
that
لَهُم
for them
مِّنَ
(is) from
ٱللَّهِ
Allah
فَضْلًا
a Bounty
كَبِيرًا
great.
Ayah
48
وَلَا
And (do) not
تُطِعِ
obey
ٱلْكَٰفِرِينَ
the disbelievers
وَٱلْمُنَٰفِقِينَ
and the hypocrites,
وَدَعْ
and disregard
أَذَىٰهُمْ
their harm,
وَتَوَكَّلْ
and put your trust
عَلَى
in
ٱللَّهِ
Allah.
وَكَفَىٰ
And sufficient is Allah
بِٱللَّهِ
And sufficient is Allah
وَكِيلًا
(as) a Trustee.
Ayah
49
يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
ءَامَنُوٓا۟
O you who believe!
إِذَا
When
نَكَحْتُمُ
you marry
ٱلْمُؤْمِنَٰتِ
believing women
ثُمَّ
and then,
طَلَّقْتُمُوهُنَّ
divorce them
مِن
before
قَبْلِ
before
أَن
[that]
تَمَسُّوهُنَّ
you have touched them,
فَمَا
then not
لَكُمْ
for you
عَلَيْهِنَّ
on them
مِنْ
any
عِدَّةٍ
waiting period
تَعْتَدُّونَهَا
(to) count concerning them.
فَمَتِّعُوهُنَّ
So provide for them
وَسَرِّحُوهُنَّ
and release them
سَرَاحًا
(with) a release
جَمِيلًا
good.
Ayah
50
يَٰٓأَيُّهَا
O Prophet!
ٱلنَّبِىُّ
O Prophet!
إِنَّآ
Indeed, We
أَحْلَلْنَا
[We] have made lawful
لَكَ
to you
أَزْوَٰجَكَ
your wives
ٱلَّٰتِىٓ
(to) whom
ءَاتَيْتَ
you have given
أُجُورَهُنَّ
their bridal money
وَمَا
and whom
مَلَكَتْ
you rightfully possess
يَمِينُكَ
you rightfully possess
مِمَّآ
from those (whom)
أَفَآءَ
Allah has given
ٱللَّهُ
Allah has given
عَلَيْكَ
to you,
وَبَنَاتِ
and (the) daughters
عَمِّكَ
(of) your paternal uncles
وَبَنَاتِ
and (the) daughters
عَمَّٰتِكَ
(of) your paternal aunts
وَبَنَاتِ
and (the) daughters
خَالِكَ
(of) your maternal uncles
وَبَنَاتِ
and (the) daughters
خَٰلَٰتِكَ
(of) your maternal aunts
ٱلَّٰتِى
who
هَاجَرْنَ
emigrated
مَعَكَ
with you,
وَٱمْرَأَةً
and a woman
مُّؤْمِنَةً
believing
إِن
if
وَهَبَتْ
she gives
نَفْسَهَا
herself
لِلنَّبِىِّ
to the Prophet
إِنْ
if
أَرَادَ
wishes
ٱلنَّبِىُّ
the Prophet
أَن
to
يَسْتَنكِحَهَا
marry her -
خَالِصَةً
only
لَّكَ
for you,
مِن
excluding
دُونِ
excluding
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believers.
قَدْ
Certainly,
عَلِمْنَا
We know
مَا
what
فَرَضْنَا
We have made obligatory
عَلَيْهِمْ
upon them
فِىٓ
concerning
أَزْوَٰجِهِمْ
their wives
وَمَا
and whom
مَلَكَتْ
they rightfully possess,
أَيْمَٰنُهُمْ
they rightfully possess,
لِكَيْلَا
that not
يَكُونَ
should be
عَلَيْكَ
on you
حَرَجٌ
any discomfort.
وَكَانَ
And Allah is
ٱللَّهُ
And Allah is
غَفُورًا
Oft-Forgiving,
رَّحِيمًا
Most Merciful
Ayah
51
تُرْجِى
You may defer
مَن
whom
تَشَآءُ
you will
مِنْهُنَّ
of them
وَتُـْٔوِىٓ
or you may take
إِلَيْكَ
to yourself
مَن
whom
تَشَآءُ
you will.
وَمَنِ
And whoever
ٱبْتَغَيْتَ
you desire
مِمَّنْ
of those whom
عَزَلْتَ
you (had) set aside -
فَلَا
then (there is) no
جُنَاحَ
blame
عَلَيْكَ
upon you.
ذَٰلِكَ
That
أَدْنَىٰٓ
(is) more suitable
أَن
that
تَقَرَّ
may be cooled
أَعْيُنُهُنَّ
their eyes
وَلَا
and not
يَحْزَنَّ
they grieve
وَيَرْضَيْنَ
and they may be pleased
بِمَآ
with what
ءَاتَيْتَهُنَّ
you have given them -
كُلُّهُنَّ
all of them.
وَٱللَّهُ
And Allah
يَعْلَمُ
knows
مَا
what
فِى
(is) in
قُلُوبِكُمْ
your hearts.
وَكَانَ
And Allah is
ٱللَّهُ
And Allah is
عَلِيمًا
All-Knower,
حَلِيمًا
Most Forbearing.
Ayah
52
لَّا
(It is) not
يَحِلُّ
lawful
لَكَ
for you
ٱلنِّسَآءُ
(to marry) women
مِنۢ
after (this)
بَعْدُ
after (this)
وَلَآ
and not
أَن
to
تَبَدَّلَ
exchange
بِهِنَّ
them
مِنْ
for
أَزْوَٰجٍ
(other) wives
وَلَوْ
even if
أَعْجَبَكَ
pleases you
حُسْنُهُنَّ
their beauty,
إِلَّا
except
مَا
whom
مَلَكَتْ
you rightfully possess
يَمِينُكَ
you rightfully possess
وَكَانَ
And Allah is
ٱللَّهُ
And Allah is
عَلَىٰ
over
كُلِّ
all
شَىْءٍ
things
رَّقِيبًا
an Observer.
Ayah
53
يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
ءَامَنُوا۟
O you who believe!
لَا
(Do) not
تَدْخُلُوا۟
enter
بُيُوتَ
(the) houses
ٱلنَّبِىِّ
(of) the Prophet
إِلَّآ
except
أَن
when
يُؤْذَنَ
permission is given
لَكُمْ
to you
إِلَىٰ
for
طَعَامٍ
a meal,
غَيْرَ
without
نَٰظِرِينَ
awaiting
إِنَىٰهُ
its preparation.
وَلَٰكِنْ
But
إِذَا
when
دُعِيتُمْ
you are invited,
فَٱدْخُلُوا۟
then enter;
فَإِذَا
and when
طَعِمْتُمْ
you have eaten,
فَٱنتَشِرُوا۟
then disperse
وَلَا
and not
مُسْتَـْٔنِسِينَ
seeking to remain
لِحَدِيثٍ
for a conversation.
إِنَّ
Indeed,
ذَٰلِكُمْ
that
كَانَ
was
يُؤْذِى
troubling
ٱلنَّبِىَّ
the Prophet,
فَيَسْتَحْىِۦ
and he is shy
مِنكُمْ
of (dismissing) you.
وَٱللَّهُ
But Allah
لَا
is not shy
يَسْتَحْىِۦ
is not shy
مِنَ
of
ٱلْحَقِّ
the truth.
وَإِذَا
And when
سَأَلْتُمُوهُنَّ
you ask them
مَتَٰعًا
(for) anything
فَسْـَٔلُوهُنَّ
then ask them
مِن
from
وَرَآءِ
behind
حِجَابٍ
a screen.
ذَٰلِكُمْ
That
أَطْهَرُ
(is) purer
لِقُلُوبِكُمْ
for your hearts
وَقُلُوبِهِنَّ
and their hearts.
وَمَا
And not
كَانَ
is
لَكُمْ
for you
أَن
that
تُؤْذُوا۟
you trouble
رَسُولَ
(the) Messenger
ٱللَّهِ
(of) Allah
وَلَآ
and not
أَن
that
تَنكِحُوٓا۟
you should marry
أَزْوَٰجَهُۥ
his wives
مِنۢ
after him,
بَعْدِهِۦٓ
after him,
أَبَدًا
ever.
إِنَّ
Indeed,
ذَٰلِكُمْ
that
كَانَ
is
عِندَ
near
ٱللَّهِ
Allah
عَظِيمًا
an enormity.
Ayah
54
إِن
Whether
تُبْدُوا۟
you reveal
شَيْـًٔا
a thing
أَوْ
or
تُخْفُوهُ
conceal it,
فَإِنَّ
indeed,
ٱللَّهَ
Allah
كَانَ
is
بِكُلِّ
of all
شَىْءٍ
things
عَلِيمًا
All-Knower.
Ayah
55
لَّا
(There is) no
جُنَاحَ
blame
عَلَيْهِنَّ
upon them
فِىٓ
concerning
ءَابَآئِهِنَّ
their fathers
وَلَآ
and not
أَبْنَآئِهِنَّ
their sons
وَلَآ
and not
إِخْوَٰنِهِنَّ
their brothers
وَلَآ
and not
أَبْنَآءِ
sons
إِخْوَٰنِهِنَّ
(of) their brothers
وَلَآ
and not
أَبْنَآءِ
sons
أَخَوَٰتِهِنَّ
(of) their sisters
وَلَا
and not
نِسَآئِهِنَّ
their women
وَلَا
and not
مَا
what
مَلَكَتْ
they rightfully possess.
أَيْمَٰنُهُنَّ
they rightfully possess.
وَٱتَّقِينَ
And fear
ٱللَّهَ
Allah.
إِنَّ
Indeed,
ٱللَّهَ
Allah
كَانَ
is
عَلَىٰ
over
كُلِّ
all
شَىْءٍ
things
شَهِيدًا
a Witness.
Ayah
56
إِنَّ
Indeed,
ٱللَّهَ
Allah
وَمَلَٰٓئِكَتَهُۥ
and His Angels
يُصَلُّونَ
send blessings
عَلَى
upon
ٱلنَّبِىِّ
the Prophet.
يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
ءَامَنُوا۟
O you who believe!
صَلُّوا۟
Send blessings
عَلَيْهِ
on him
وَسَلِّمُوا۟
and greet him
تَسْلِيمًا
(with) greetings.
Ayah
57
إِنَّ
Indeed,
ٱلَّذِينَ
those who
يُؤْذُونَ
annoy
ٱللَّهَ
Allah
وَرَسُولَهُۥ
and His Messenger,
لَعَنَهُمُ
Allah has cursed them
ٱللَّهُ
Allah has cursed them
فِى
in
ٱلدُّنْيَا
the world
وَٱلْءَاخِرَةِ
and the Hereafter
وَأَعَدَّ
and prepared
لَهُمْ
for them
عَذَابًا
a punishment
مُّهِينًا
humiliating.
Ayah
58
وَٱلَّذِينَ
And those who
يُؤْذُونَ
harm
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believing men
وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ
and the believing women
بِغَيْرِ
for other than
مَا
what
ٱكْتَسَبُوا۟
they have earned,
فَقَدِ
then certainly,
ٱحْتَمَلُوا۟
they bear
بُهْتَٰنًا
false accusation
وَإِثْمًا
and sin
مُّبِينًا
manifest.
Ayah
59
يَٰٓأَيُّهَا
O Prophet!
ٱلنَّبِىُّ
O Prophet!
قُل
Say
لِّأَزْوَٰجِكَ
to your wives
وَبَنَاتِكَ
and your daughters
وَنِسَآءِ
and (the) women
ٱلْمُؤْمِنِينَ
(of) the believers
يُدْنِينَ
to draw
عَلَيْهِنَّ
over themselves
مِن
[of]
جَلَٰبِيبِهِنَّ
their outer garments.
ذَٰلِكَ
That
أَدْنَىٰٓ
(is) more suitable
أَن
that
يُعْرَفْنَ
they should be known
فَلَا
and not
يُؤْذَيْنَ
harmed.
وَكَانَ
And is
ٱللَّهُ
Allah
غَفُورًا
Oft-Forgiving,
رَّحِيمًا
Most Merciful.
Ayah
60
لَّئِن
If
لَّمْ
(do) not
يَنتَهِ
cease
ٱلْمُنَٰفِقُونَ
the hypocrites
وَٱلَّذِينَ
and those who
فِى
in
قُلُوبِهِم
their hearts
مَّرَضٌ
(is) a disease
وَٱلْمُرْجِفُونَ
and those who spread rumors
فِى
in
ٱلْمَدِينَةِ
the city,
لَنُغْرِيَنَّكَ
We will let you overpower them,
بِهِمْ
We will let you overpower them,
ثُمَّ
then
لَا
not
يُجَاوِرُونَكَ
they will remain your neighbors
فِيهَآ
therein
إِلَّا
except
قَلِيلًا
(for) a little,
Ayah
61
مَّلْعُونِينَ
Accursed,
أَيْنَمَا
wherever
ثُقِفُوٓا۟
they are found,
أُخِذُوا۟
they are seized
وَقُتِّلُوا۟
and massacred completely.
تَقْتِيلًا
and massacred completely.
Ayah
62
سُنَّةَ
(Such is the) Way
ٱللَّهِ
(of) Allah
فِى
with
ٱلَّذِينَ
those who
خَلَوْا۟
passed away
مِن
before
قَبْلُ
before
وَلَن
and never
تَجِدَ
you will find
لِسُنَّةِ
in (the) Way
ٱللَّهِ
(of) Allah
تَبْدِيلًا
any change.
Ayah
63
يَسْـَٔلُكَ
Ask you
ٱلنَّاسُ
the people
عَنِ
about
ٱلسَّاعَةِ
the Hour.
قُلْ
Say,
إِنَّمَا
"Only
عِلْمُهَا
its knowledge
عِندَ
(is) with
ٱللَّهِ
Allah.
وَمَا
And what
يُدْرِيكَ
will make you know?
لَعَلَّ
Perhaps
ٱلسَّاعَةَ
the Hour
تَكُونُ
is
قَرِيبًا
near."
Ayah
64
إِنَّ
Indeed,
ٱللَّهَ
Allah
لَعَنَ
has cursed
ٱلْكَٰفِرِينَ
the disbelievers
وَأَعَدَّ
and has prepared
لَهُمْ
for them
سَعِيرًا
a Blaze,
Ayah
65
خَٰلِدِينَ
Abiding
فِيهَآ
therein
أَبَدًا
forever,
لَّا
not
يَجِدُونَ
they will find
وَلِيًّا
any protector
وَلَا
and not
نَصِيرًا
any helper.
Ayah
66
يَوْمَ
(The) Day
تُقَلَّبُ
will be turned about
وُجُوهُهُمْ
their faces
فِى
in
ٱلنَّارِ
the Fire
يَقُولُونَ
they will say,
يَٰلَيْتَنَآ
"O we wish
أَطَعْنَا
we (had) obeyed
ٱللَّهَ
Allah
وَأَطَعْنَا
and obeyed
ٱلرَّسُولَا۠
the Messenger!"
Ayah
67
وَقَالُوا۟
And they will say,
رَبَّنَآ
"Our Lord!
إِنَّآ
Indeed, we
أَطَعْنَا
[we] obeyed
سَادَتَنَا
our chiefs
وَكُبَرَآءَنَا
and our great men,
فَأَضَلُّونَا
and they misled us
ٱلسَّبِيلَا۠
(from) the Way.
Ayah
68
رَبَّنَآ
Our Lord!
ءَاتِهِمْ
Give them
ضِعْفَيْنِ
double
مِنَ
[of]
ٱلْعَذَابِ
punishment
وَٱلْعَنْهُمْ
and curse them
لَعْنًا
(with) a curse
كَبِيرًا
great."
Ayah
69
يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
ءَامَنُوا۟
O you who believe!
لَا
(Do) not
تَكُونُوا۟
be
كَٱلَّذِينَ
like those who
ءَاذَوْا۟
abused
مُوسَىٰ
Musa
فَبَرَّأَهُ
then Allah cleared him
ٱللَّهُ
then Allah cleared him
مِمَّا
of what
قَالُوا۟
they said.
وَكَانَ
And he was
عِندَ
near
ٱللَّهِ
Allah
وَجِيهًا
honorable.
Ayah
70
يَٰٓأَيُّهَا
O you who believe!
ٱلَّذِينَ
O you who believe!
ءَامَنُوا۟
O you who believe!
ٱتَّقُوا۟
Fear
ٱللَّهَ
Allah
وَقُولُوا۟
and speak
قَوْلًا
a word
سَدِيدًا
right.
Ayah
71
يُصْلِحْ
He will amend
لَكُمْ
for you
أَعْمَٰلَكُمْ
your deeds
وَيَغْفِرْ
and forgive
لَكُمْ
for you
ذُنُوبَكُمْ
your sins.
وَمَن
And whoever
يُطِعِ
obeys
ٱللَّهَ
Allah
وَرَسُولَهُۥ
and His Messenger
فَقَدْ
certainly
فَازَ
has attained
فَوْزًا
an attainment
عَظِيمًا
great.
Ayah
72
إِنَّا
Indeed, We
عَرَضْنَا
[We] offered
ٱلْأَمَانَةَ
the Trust
عَلَى
to
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَٱلْأَرْضِ
and the earth
وَٱلْجِبَالِ
and the mountains,
فَأَبَيْنَ
but they refused
أَن
to
يَحْمِلْنَهَا
bear it
وَأَشْفَقْنَ
and they feared
مِنْهَا
from it;
وَحَمَلَهَا
but bore it
ٱلْإِنسَٰنُ
the man.
إِنَّهُۥ
Indeed, he
كَانَ
was
ظَلُومًا
unjust
جَهُولًا
ignorant.
Ayah
73
لِّيُعَذِّبَ
So that Allah may punish
ٱللَّهُ
So that Allah may punish
ٱلْمُنَٰفِقِينَ
the hypocrite men
وَٱلْمُنَٰفِقَٰتِ
and the hypocrite women
وَٱلْمُشْرِكِينَ
and the polytheist men
وَٱلْمُشْرِكَٰتِ
and the polytheist women
وَيَتُوبَ
and Allah will turn (in Mercy)
ٱللَّهُ
and Allah will turn (in Mercy)
عَلَى
to
ٱلْمُؤْمِنِينَ
the believing men
وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ
and the believing women.
وَكَانَ
And Allah is
ٱللَّهُ
And Allah is
غَفُورًا
Oft-Forgiving,
رَّحِيمًۢا
Most Merciful.